"Сам Бог здесь, и Он ожидает наш ответ на Его присутствие" А. Тозер
Мучала учительница нас сегодня на инглише, мучАлА! Тема: не расскажи, а покажи!
Одну и ту же сцену писали…три раза. Сначала изобрели персонаж (противоположного пола, и вообще нужно было постараться выйти из своих рамок). Потом написали сцену, начинающуюся с такого предложения: “Я ждал пока _______ [имя другого персонажа] перестанет злиться.” Это от первого лица нашего изобретённого героя. Прочитали это дело (ах, да писали минут 10) в своих группах (у нас всего 4 человека), маленькие комментарии что заметили описывающего. Потом опять эту же сцену писали от первого лица, только другого персонажа. Прочитали. Ещё раз писать "то же самое" только теперь от третьего лица. А вот термин я не знаю этот на русском, что то вроде этого: голос вне ситуации, который всё равно знает о всех персонажах. Прочитать это дело времени не хватило, - урок закончился. У меня голова кругом идёт до сих пор ещё...
А как же мне хотелось на русском писать сегодня! ААААААА! Слов не могла английских найти для описания. Не выспалась я. ОЙ, ой... До пол второго ночи (с десяти) гуляла с ночной музой моей по переулкам воображения, вдяхая солёный воздух родных краёв смоченный дождиком. Про КИта писала сочинение. Тра-ля-ля... Спать хотела, но муза спать не даёт. Ну надо же мне было придумать нормальную историю, а не просто обрывок, набор слов и предложений.
А утром такая карсота - туман... Ой...блаженство, прелесть, красота... Я растаяла от упоения природы нашей здешней. Вдохновляет. Осень. Ну не звучит это по американски - fall, и думай, кто там упал. По британски и то лучше - autumn, а по русски - выдох души... Люблю я осень, люблю её на русском!
Одну и ту же сцену писали…три раза. Сначала изобрели персонаж (противоположного пола, и вообще нужно было постараться выйти из своих рамок). Потом написали сцену, начинающуюся с такого предложения: “Я ждал пока _______ [имя другого персонажа] перестанет злиться.” Это от первого лица нашего изобретённого героя. Прочитали это дело (ах, да писали минут 10) в своих группах (у нас всего 4 человека), маленькие комментарии что заметили описывающего. Потом опять эту же сцену писали от первого лица, только другого персонажа. Прочитали. Ещё раз писать "то же самое" только теперь от третьего лица. А вот термин я не знаю этот на русском, что то вроде этого: голос вне ситуации, который всё равно знает о всех персонажах. Прочитать это дело времени не хватило, - урок закончился. У меня голова кругом идёт до сих пор ещё...
А как же мне хотелось на русском писать сегодня! ААААААА! Слов не могла английских найти для описания. Не выспалась я. ОЙ, ой... До пол второго ночи (с десяти) гуляла с ночной музой моей по переулкам воображения, вдяхая солёный воздух родных краёв смоченный дождиком. Про КИта писала сочинение. Тра-ля-ля... Спать хотела, но муза спать не даёт. Ну надо же мне было придумать нормальную историю, а не просто обрывок, набор слов и предложений.
А утром такая карсота - туман... Ой...блаженство, прелесть, красота... Я растаяла от упоения природы нашей здешней. Вдохновляет. Осень. Ну не звучит это по американски - fall, и думай, кто там упал. По британски и то лучше - autumn, а по русски - выдох души... Люблю я осень, люблю её на русском!
nuriya
Пытаюсь представить
Жаль, что у нас осень уже на исходе, близко зима
Осень. Ну не звучит это по американски - fall, и думай, кто там упал. По британски и то лучше - autumn, а по русски - выдох души... Люблю я осень, люблю её на русском!
Согласен
Люблю я осень, люблю её на русском!